Gutiska Waurda

Gothic-English | English-Gothic | Gótico-Español | Español-Gótico

1724 palabras góticas con traducciónes en español.
Su teclado puede seleccionar las letras del léxico. Las teclas de los números 1, 2, 3, 4 seleccionen los idiomas para traducir desde y hacia, cómo los hiperenlaces arriba.
Este léxico contiene palabras de Wright's Gothic Grammar (hiperenlace en inglés), del léxico de Himma Daga, y de la lista de lemas en Wikcionario (hiperenlace en inglés).

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

p. con fiebre ana-habān III weak (pasivo)
pacienciaus-þuláins f.I
padreatta m.N; fadar m.R; beruseis m.JA
padresfadrein n.A (pl.)
pagarus-gildan V ablaut
 
pajaahana f.O
palabrawaúrd n.A
palaciorohsns f.I
palma de la manolofa m.N
palomaahaks f.C
 
panhláifs m.A
pan blancoƕáitahláifs m.A
pan de trigoƕáitjahláifs m.A
pan negroswartahláifs m.A
pan sin levaduraazwmus m.U
 
pantalonesbroks f.C
Papa papa m.N
para áuk conj; faúr +acc; du +dat
para mantener la pazaf-dumbnan IV weak+intr
para rodar aat-walwjan I weak
 
paradamati-balgs m.I
pararfaúr-dammjan I weak
pararseaf-standan VI ablaut+intr
parcialmentewilja-halþei f.N
partedáils f.I
 
participacióndáila f.O
participarfaír-áihan pret-pres. VI abl.+gen
partidadis-wiss f.I
partiraf-skáidan VII redup+acc (reflexivo); af-gaggan VII redup+intr; af-leiþan I ablaut+intr; af-tiuhan II ablaut; af-standan VI ablaut+intr; af-linnan III ablaut+intr
parábolaga-juko f.N
 
pasarfaúr-gaggan VII redup; us-leiþan I ablaut+intr
Pascua paska indecl.f; pasxa indecl.f
pastel bakeins f.I; koka f.O
pastowinja f.O
pastorhaírdeis m.JA
 
paternidadfadrein n.A
pazga-waírþi n.JA
pecadofra-waúrhts f.I
pechobrusts f.C
pedirbiudan II ablaut
 
pedregosostáinahs adj
peinarkambjan I weak
pelearbrikan IV ablaut
peligrobi-reikei f.N; sleiþei f.N
peligro de muertedáuþeins f.I
 
peligrososleiþs aj.i
pelotaballa m.N; ballus m.U
películafilm n.A
penagáuriþa f.O
peniqueassarjus m.U; kintus m.U
 
pensamientomitons f.I
pensarhugjan I weak; miton II weak
peorwaírsiza w.aj
percibirgáumjan I weak+dat
perderfra-liusan II ablaut+dat; and-bindan III ablaut
 
perdonaraf-letan VII red.abl.
perdónaf-let n.A
perfectofulla-tojis adj; glaggwuba adv
pergaminomaímbrana m.N
permanecerstandan VI ablaut+intr; af-lifnan IV weak+intr
 
permisoand-let n.A
peroakei conj; ak conj; aþþan conj
perrabikjo f.N
persecuciónwrakja f.O; wrekei f.N
perseguirwrikan V ablaut
 
personaand-waírþi n.JA
persuadirin-wagjan I weak
persuasiónga-kunþs f.I
pescadofisks m.A
pesebreuz-eta m.N
 
pesokaúriþa f.O; kaúrei f.N
pezfisks m.A
piadosogudisks adj
piefotus m.U
piedadbleiþei f.N
 
piedrastáins m.A
piedra angularwaíhsta-stáins m.A
piedra de molinoasilu-qaírnus f.U
piedra del arcaaírknastáins m.A
pilarsáuls f.I
 
pimientopipr n.A
pisarana-trimpan III ablaut
placerga-baúrjoþus m.U
planga-rehsns f.I
planta de espinasaíƕa-tundi f.JO
 
plantarsatjan I weak
platilloklismo f.N
plegarfalþan VII redup
plegariabida f.O
plentitudfullo f.N
 
plumafiþra f.O
pobrearms adj
pocosfáus aj.au
podermagan pret-pres. V abl.+intr; mahts f.I
poderosoabrs adj
 
poemaliuþ n.A
poetaliuþareis m.JA
polillamalo f.N
polvostubjus m.U
pomadasalbons f.I
 
ponerlagjan I weak; ana-hnáiwjan I weak
poner alrededorbi-satjan I weak
poner en prisiónat-giban V ablaut
poner en ventafra-letan VII red.abl.
porat +acc; at +dat
 
por esoei-þan conj
por quédu-ƕe adv
porqueallis conj; du-þe conj; unte conj
porteradaúra-warda sf
porterodaúra-wards m.A
 
poseeráigan pret-pres. VI abl.+acc
posesiónáihts f.I; áigin n.A
poseídodáimonareis m.JA
postwaúrd n.A
pradoakrs m.A
 
precederfaúr-bi-gaggan VII redup
preceptoana-busns f.I
preciowaírþ n.A
precipiciodriuso f.N
predicadormerjands m.ND
 
predicarmerjan I weak
predicar el evangelioaíwaggeljan I weak
preeminenciafrumadei f.N
preferibleþis-hun adv
preguntasokns f.I
 
preguntarfraíhnan V ablaut+gen
prejuiciofaúr-domeins f.I
premiosigis-láun n.A; láun n.A; mizdo f.N
prendasnaga m.N
presbiteriopraízbwtaírei f.N
 
presenciaand-waírþi n.JA
presentaciónat-sateins f.I
presenteand-waírþs adj; giba f.O
preservarbaírgan IV ablaut+dat
presidente de liturgiasfaúr-stasseis m.JA
 
presionarana-trimpan III ablaut
prestar atenciónat-saíƕan V ablaut
pretensióninilo f.N
pretextoinilo f.N
primaniþjo f.N
 
principalaúhumists adj
prioridadfrumadei f.N
prisionerobandja m.N
prisiónkarkara f.O
privadamentesundro adv
 
privarbi-ráubon II weak
probarkáusjan I weak+acc
problemaaglo f.N
profesarand-háitan VII redup
profetapraúfetes sm
 
profundidaddiupei f.N; diupiþa f.O
profundodiups adj
prohibirfaúr-biudan II ablaut; warjan I weak
propiedadáihts f.I; áigin n.A
propósitomundrei f.N
 
prostituciónkalkinassus m.U
prostitutakalkjo f.N
proteccionfaþa f.O
protegerbaírgan IV ablaut+dat
protónprotaún n.A
 
provocardrobjan I weak
proyectofaúra-waúrpa f.O
pruebakustus m.U
príncipereiks m.C
psicologíaaha-leisei f.N
 
psicológicoaha-leis aj.s
publicanomotareis m.JA
pueblobaúrgs f.C
puentebruddi f.JO; bruwja f.O
 
puertadaúr n.A; daúro wf
puertohabana f.O
punta del pietáins m.A
purezahráinei f.N
putakalkjo f.N
 
páginaláufs m.A
pájarofugls m.A
pétreostáinahs adj
públicamenteand-áugjo adv