Gutiska Waurda

Gothic-English | English-Gothic | Gótico-Español | Español-Gótico

1724 palabras góticas con traducciónes en español.
Su teclado puede seleccionar las letras del léxico. Para Þ, oprima C; para Ƕ, oprima V. Las teclas de los números 1, 2, 3, 4 seleccionen los idiomas para traducir desde y hacia, cómo los hiperenlaces arriba.
Este léxico contiene palabras de Wright's Gothic Grammar (hiperenlace en inglés), del léxico de Himma Daga, y de la lista de lemas en Wikcionario (hiperenlace en inglés).

A   B   G   D   E   Q   Z   H   Þ   I   K   L   M   N   J   U   P   R   S   T   W   F   X   Ƕ   O  

Babwláunn.ABabilonia
bagms   🔊m.Aárbol
badi   🔊n.JAcama, lecho
badiheþjof.Ndormitorio
badusm.Uguerra
 
bái   🔊num. 2ambos, los dos
Baílgalandn.ABélgica
Baílgusm.U/Ibelga
báinjof.Nbicicleta
baíra-bagmsm.Amoral (árbol)
 
baíran   🔊IV ablaut+accllevar
BaíraújawfBeroea (ciudad antigua)
baírgaheif.Nzona montañosa
baírgan   🔊IV ablaut+datesconder, ocultar, preservar, proteger
baírgsm.Amontaña
 
baírhtabaadv. claramente, brillantemente
baírhtei   🔊f.Nbrillo
baírhteinsf.Imanifestación
baírhtjanI weakrevelar
baírhts   🔊adj. brillante, claro, manifesto
 
baírkaf.Oabedul
báism.Ajabalí, verraco
báitraba   🔊adv. amargamente
báitrei   🔊f.Namargura
báitrs   🔊adj. amargo
 
bakeinsf.Ipastel
balgs   🔊m.Ibolso
balgs   🔊m.Imochila
balgs   🔊m.Ibolsa
baldrsm.ABálder (ás)
 
balþei   🔊f.Naudacia
ballam.Npelota
ballam.Nbola
ballusm.Ubola
ballusm.Upelota
 
balsann.Abálsamo
balwa-weseif.Nmalicia
balwjan   🔊I weak+datatormentar
bandif.JOligadura, franja para unir
bandja   🔊m.Nprisionero
 
bandwa   🔊f.Osigno, símbolo
bandwjanI weakdar un signo, significar
banksm.Ibanco (asiento)
banstsm.Iestablo, granero
bajoþumnum. (dativo) ambos, los dos
 
bajoþsnum. ambos, los dos
bauáinsf.Idomicilio, residencia
bauan   🔊III weak pret.residir
baúhtacompré (pretérito de bugjan, "comprar")
báuþsadj. sordo, mudo
 
baúr   🔊m.Ihijo, niño
baúrgja   🔊m.Nciudadano
baúrgs   🔊f.Cciudad, pueblo
baúrgs-waddjusf.Umuro de la ciudad
baúrdn.Atabla, tablón
 
báutanVII redupgolpear
barizalun.Ucerveza de cebada
barizeinsadj. hecho de cebada
barisn.Acebada
barms   🔊m.Iregazo, seno
 
barn   🔊n.Achico, niño, crio, hijo
barnahsadj. (en la palabra compuesta un-barnahs = sin hijos; un- es el prefijo negativo)
barnilon.Nniño/a pequeño/a, hijo/a
barniskin.JAniñez
barnisks   🔊adj. infantil
 
basin.JAbaya
basjaweinn.Avino de baya
batiza   🔊w.aj.mejor (comparativo)
batists   🔊adj. el mejor (superlativo)
Beþlaíhaímn.ABethlehem
 
beidanI ablautesperar, buscar
beistn.Alevadura
beitanI ablautmorder
beruseism.JApadre (usado solamente en plural, para significar padre y madre)
bi   🔊prep. +datsobre
 
bi   🔊prep. +accsobre
bi-áukanVII redupaumentar (algo)
bi-áuknanIV weak+intraumentar (intransitivo)
bi-gitanV ablaut+accencontrar; (con doble acusativo) descubrir que uno es algo
bi-dagwam.Nmendigo
 
bi-háitn.Aaltercado
bi-háitjam.Nfanfarrón
bi-hlahjanVI ablautridiculizar, reír para escarnir
bi-láikanVII redupescarnir
bi-leibanI ablaut+intrquedarse
 
bi-leiþanI ablautirse con
bi-máitn.Acircuncisión
bi-máitaf.Ocircuncisión
bi-máitanVII redupcircuncidar
bi-nahpret.pres.+intrestá permitido
 
bi-naúhtspple. suficiente
bi-ūhtin.JA(en plural) cultura
bi-ūhtin.JAcostumbre
bi-ūhtsadj. costumbre
bi-ráubonII weakprivar, robar, despojar
 
bi-reikeif.Npeligro
bi-rinnanIII ablautcorrer por todas partes
bi-runáinsf.Iconspiración
bi-runanIII ablautconspirar
bi-runandsm.NDconspirador
 
bi-rodjanI weak+intrmurmurar
bi-saíƕanV ablautmirar alrededor
bi-sáuleinsf.Isuciedad
bi-satjanI weakponer alrededor
bi-sitanV ablautsentarse cera
 
bi-sitandsm.NDvecino
bi-skabanVI ablautafeitar(se)
bi-skeinanI ablautbrillar en derredor
bi-sunjaneadv. cerca
bi-speiwanI ablautescupir (a alguien)
 
bi-stugqn.Adesliz, tropiezo
bi-swaírbanIII ablautenjugar
bi-swaranVI ablautjurar, conjurar
bi-tiuhanII ablauttraer con
bi-wáibjanI weakenrollar, circundar, vestir
 
bi-wandjanI weakevitar
bi-windanIII ablautenvolver, circundar
bi-wisanV ablautdivertirse
bi-faíhof.Ncodicia
bibáutsm.Aartemisa (planta)
 
bida   🔊f.Ooración, plegaria
bidjan   🔊V ablautrezar
biþeconj. mientras, cuando, después de eso, tan pronto como
biþeadv. después, entonces
biþehadv. después de eso, entonces, después
 
bikjof.Nperra
bindanIII ablautatar
biuganII ablautinclinarse
biudan   🔊II ablautofrecer, pedir, ordenar
biuþsm.Amesa
 
biutanII ablautgolpear
bitkáujnsmbitcoin
biwaf.Oabeja
biwamiliþn.Aabeja melífera
blandanVII redupmezclar, combinar
 
blaúgn.Ablog
bláuþjanI weakanular, invalidar, abolir, abrogar
bleiþei   🔊f.Ncompasión, piedad
bleiþjanI weakser misericordioso
bleiþsadj. misericordioso
 
bliggwanIII ablautgolpear
blindam.Nciego
blinds   🔊adj. ciego
bloþ   🔊n.Asangre
bloma   🔊m.Nflor
 
blostreism.JAadorador
blostreisaf.Oadorador
blotanVII redupadorar, idolatrar, honrar
blotinassusm.Uculto, idolatría
bnauān   🔊III weakfrotar, apretar, aplastar
 
bugam.Narco
bugjan   🔊I weakcomprar
Bulgarisksadj. búlgaro
Bulgarjaf.OBulgaria
Bulgarusm.U/Ibúlgaro
 
butwrn.Amantequilla
butwraúnn.Amantequilla
bráideif.Nanchura
bráiþsadj. ancho
brakjaf.Ocirculo de lucha, ring
 
briggan   🔊I weak+acctraer, llevar, conducir; (con doble acusativo) hacer, volver
brikan   🔊IV ablautromper, reñir, pelear, quejarse
brinnan   🔊III ablaut+intrquemarse, arder
brinno   🔊f.Nfiebre
bruddif.JOpuente
 
brūþ-faþsm.Inovio
brūþsf.Inovia
brūkjan   🔊I weak+genusar
brūks   🔊aj.i.útil
brunna   🔊m.Nfuente, manantial
 
brunjo   🔊f.Ncoraza
brusts   🔊f.Cpecho, seno
bruwjaf.Opuente
broþar   🔊m.Rhermano
broþrahansm.Nhermanos
 
broþru-lubof.Naltruismo
broþrulubjam.Naltruista
broþrulubjof.Naltruista
broþrulubof.Namor fraternal
broksf.Cpantalones
 
boka   🔊f.Ocarta
bokabaúrdn.Ateclado
bokahūsn.Abiblioteca
bokaraznn.Abiblioteca
bokareis   🔊m.JAescritor
 
bokareis   🔊m.JAautor
bokareisaf.Oescritora
bokarif.JOautora, escritora
bokatewaf.Oalfabeto
bota   🔊f.Olucro
 
bota   🔊f.Oventaja
botjanI weakdar lo bueno, servir, ayudar